Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
miaAA [5]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 181 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 22. Retaliation and Bequests | | → Next Ruku|
Translation:Then if those, who heard the will, change it, they themselves shall bear the sin of this. Allah hears everything and knows everything.
Translit: Faman baddalahu baAAdama samiAAahu fainnama ithmuhu AAala allatheena yubaddiloonahu inna Allaha sameeAAun AAaleemun
Segments
0 Famanthaman
1 baddalahubaddalahu
2 baAAdamaba`dama
3 samiAAahusami`ahu
4 fainnamafainnama
5 ithmuhuithmuhu
6 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
7 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
8 yubaddiloonahuyubaddiluwnahu
9 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
10 AllahaAllaha
11 sameeAAunsamiy`un
12 AAaleemun`aliymun
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 181 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 19. Carpings of People of the Book | | → Next Ruku|
Translation:Allah has heard the saying of those who said; "Allah is poor and we are rich." We will record this (in their Conduct Book) along with their previous record of unjust killing of their Prophets. And (on the Day of Judgment), We will say to them, "Now taste the torment of the burning Fire.
Translit: Laqad samiAAa Allahu qawla allatheena qaloo inna Allaha faqeerun wanahnu aghniyaon sanaktubu ma qaloo waqatlahumu alanbiyaa bighayri haqqin wanaqoolu thooqoo AAathaba alhareeqi
Segments
0 Laqadshaqad
1 samiAAasami`a
2 AllahuAllahu
3 qawlaqawla
4 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
5 qalooqaluw
6 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
7 AllahaAllaha
8 faqeerunfaqiyrun
9 wanahnuwanahnu
10 aghniyaonaghniyaon
11 sanaktubusanaktubu
12 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
13 qalooqaluw
14 waqatlahumuwaqatlahumu
15 alanbiyaaalanbiyaa
16 bighayribighayri
17 haqqinhaqqin
18 wanaqooluwanaquwlu
19 thooqoothuwquw
20 AAathaba`athaba
21 alhareeqialhariyqi
| | Yusuf | Pre Ayat ← 31 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Joseph is Imprisoned | | → Next Ruku|
Translation:When she heard about their cunning talk, she invited them to a banquet at her house and got ready pillows for the party26 and placed before each of them a knife. Then, (when they were engaged in cutting fruit) she made a sign to Joseph. as if to say, "Come out before them." When they caught sight of him, they were so amazed that they cut their hands, and exclaimed spontaneously, "Good God! He is no man; he is a noble angel!"
Translit: Falamma samiAAat bimakrihinna arsalat ilayhinna waaAAtadat lahunna muttakaan waatat kulla wahidatin minhunna sikkeenan waqalati okhruj AAalayhinna falamma raaynahu akbarnahu waqattaAAna aydiyahunna waqulna hasha lillahi ma hatha basharan in hatha illa malakun kareemun
Segments
0 Falammathalamma
1 samiAAatsami`at
2 bimakrihinnabimakrihinna
3 arsalatarsalat
4 ilayhinna | إِليْهِنَّ | to them Combined Particles ilayhinna
5 waaAAtadatwaa`tadat
6 lahunna | لَهُنَّ | for them Combined Particles lahunna
7 muttakaanmuttakaan
8 waatatwaatat
9 kulla | كُلَّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles kulla
10 wahidatinwahidatin
11 minhunna | مِنْهُنَّ | from them Combined Particles minhunna
12 sikkeenansikkiynan
13 waqalatiwaqalati
14 okhrujokhruj
15 AAalayhinna | عَليْهِنَّ | on them Combined Particles `alayhinna
16 falammafalamma
17 raaynahuraaynahu
18 akbarnahuakbarnahu
19 waqattaAAnawaqatta`na
20 aydiyahunnaaydiyahunna
21 waqulnawaqulna
22 hashahasha
23 lillahilillahi
24 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
25 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
26 basharanbasharan
27 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
28 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
29 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
30 malakunmalakun
31 kareemunkariymun
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:So, the magicians were gathered together on an appointed day and time,
Translit: FajumiAAa alssaharatu limeeqati yawmin maAAloomin
Segments
0 FajumiAAathajumi`a
1 alssaharatualssaharatu
2 limeeqatilimiyqati
3 yawmin | يَوْمٍ | day; age, era, time Combined Particles yawmin
4 maAAloominma`luwmin
| | Al-Mujadilah | Pre Ayat ← 1 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Safeguarding Womens Rights | | → Next Ruku|
Translation:Allah has indeed heard the words of the woman who is pleading with you concerning her husband and is making her complaint to Allah. Allah is hearing your mutual conversation. He is All-Hearing, All-Seeing.
Translit: Qad samiAAa Allahu qawla allatee tujadiluka fee zawjiha watashtakee ila Allahi waAllahu yasmaAAu tahawurakuma inna Allaha sameeAAun baseerun
Segments
0 QadQad
1 samiAAasami`a
2 AllahuAllahu
3 qawlaqawla
4 allatee | ٱلَّتِي | that (sing, fem.) Combined Particles allatiy
5 tujadilukatujadiluka
6 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
7 zawjihazawjiha
8 watashtakeewatashtakiy
9 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
10 AllahiAllahi
11 waAllahuwaAllahu
12 yasmaAAuyasma`u
13 tahawurakumatahawurakuma
14 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
15 AllahaAllaha
16 sameeAAunsamiy`un
17 baseerunbasiyrun
| | Al-Qayamah | Pre Ayat ← 9 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Truth of the Resurrection | | → Next Ruku|
Translation:and the sun and the moon are brought together,
Translit: WajumiAAa alshshamsu waalqamaru
Segments
0 wajumiAAaWajumi`a
1 alshshamsualshshamsu
2 waalqamaruwaalqamaru